Célanire

I översättning av Kristina Ekelund

Maryse Condé

Vem var det som halshögg Célanire? Ryktena surrar på den lilla missionsstationen i Adjame-Santay. Året är 1901 och vackra och mystiska Célanire Pinceau har kommit för att leda den förfallna missionsskolan på Elfenbenskusten, utsänd av De Heliga Apostlasystrarna i Lyon. Det sägs att hon blev lemlästad som barn och att det är därför hon alltid bär en scarf runt halsen, för att dölja sina ärr. Omgivningen är splittrad, är hon verkligen den hon utger sig för att vara: en sann kristen som kommit för att hjälpa de stackars föräldralösa barnen? Klart står att Célanire till vilket pris som helst vill ta reda på sanningen om sitt förflutna och är fast besluten att hämnas det brott som en gång begicks mot henne.

Célanires sökande tar oss med på en resa över kontinenter, från Guadeloupe till Västafrika och slutligen Peru. Magisk realism blandas med autentiska historiska händelser till en storslagen berättelse om kärlek, livsvilja och mod.

”Fyllig och spöklik … förför läsaren med silkeslen ironi.” – Kirkus Review

”Condé gör ett utmärkt jobb med att väva samman myt, mystik och historia för att skapa en spännande och ofta makaber berättelse om passion och hämnd.” – Publisher’s Weekly